Borneó gyöngyei

Borneó ​mindenkinek azt adja meg, amire szüksége van. De ez nem mindig az, amit keres. Két idősík, a 19. század közepe és a jelen, két helyszín, Magyarország és a világ másik oldalán fekvő Borneó szigete. Egy örökbefogadott lány útkeresése a mában és egy előítéletektől mentes angol és bennszülött szerelme a múltban - mi köze a két élethelyzetnek egymáshoz? 


KÖNYVAJÁNLÓ
BORNEÓ GYÖNGYEI

Szerző: Pálmai-Lantos Éva
(Vancsó Éva, Szélesi Sándor)
Kiadó: General Press Kiadó

A jelenben Szakályi Veronika Budapesten, az ELTE-n megcsíp egy tanári állást. Harmincéves korára ez nagyon szép teljesítmény: egyetemi oktató, a kulturális antropológia elhivatott előadója. Veronika furcsa bogár, amíg mások szőke hercegről és esküvőről álmodoznak, addig az ő vágyai netovábbja egy hivatásába vágó státusz, ahol kevés pénzért nagyon sokat dolgozhat. Anyja cukrász, apja gazdasági szakember, őt pedig örökbefogadták. A lányt sosem érdekelte igazán, honnan származik, egészen addig, amíg kedves és kedvenc barátjától, aki éppen apává lesz a barátnőjétől, nem kap egy DNS-teszt eredményt, meg az örökbefogadó szüleitől egy dobozt a születése körülményeiről. Ahogy útnak indul kideríteni önmagáról, amit lehet: egyre furcsább tényekbe botlik (van egy első unokatestvére a világ másik részén) és egy természetesen lecsiszolódott, nehéz, színes gyöngyökből álló nyakláncba, amelyek lassan elvezetik Borneó szigetére. 

A múlt 1856-ban köszön be az olvasókhoz. Annak az évnek májusában két angol úriember, Edward Wynand Thompson és John Hurt látogat el Borneóra, letelepedés szándékával. Üzleti tervük a sziget erősségeire lett alapozva, de Edward az egyik törzs lakóhelyén szétnézve találkozik a törzsfő lányával (Girongan), akiről kiderül, hogy tud angolul. A lány a faluba látogatókkal visszatér az angolok szigeten alapított városába, hogy folytassa az orvoslási és bibliai tanulmányait. A két fiatal vonzódása borítékolva, de lehet-e kapcsolatuknak jó végkifejlete?

Pörög, jó és könnyű olvasni, dinamikus, lendületes, egyetemes kérdésekre keres választ: ki vagyok én, honnan jöttem, mi a történetem, eldobtak vagy el kellett dobniuk, amikor árvaságra jutottam, és van-e különbség a kettő között? Valóban az-e az objektív valóság, amit a legendák regélnek a múltról, vagy létezik más forgatókönyv is, és ha igen, el tudja-e mondani még valaki? Az előítéletek mindig is bajt okoznak, vagy csak azt tartják valakiről, hogy előítéletes, holott egészen más mozgatórugók húzódnak meg a háttérben? Meddig érdemes elmenni a múltunk megismerésében és lehet-e kárhoztatni azt, akinek az ingerküszöbét sem éri el a kérdés?

Számos elgondolkodásra érdemest tartalmaz a regény, amellett, hogy szórakoztat feszes cselekményvezetésével, a konfliktushelyzetek kiélezésével és az olvasói érdeklődés ébrentartásával. Az egzotikus környezet, európai szemmel különleges ízek, szagok, szokások, hagyományok leírása, további érdekességek citálása izgalmassá teszi a történetet, miközben egy harmincas szingli élete gyökeresen megváltozik, mert identitását keresi. 

A szerzőpáros (Vancsó Éva, Szélesi Sándor) előző művét, Az andalúz örökséget is olvastam korábban. Néhányan azt tartják, hogy az jobban sikerült a Borneó gyöngyeinél, de megnyugtatok mindenkit, nem, nem kell összehasonlítani a kettőt, mert ez is, az is remek munka, ami leköti az olvasó figyelmét és kellő alapossággal megszerkesztett bármelyik kötet is. Identitás, kötődés, megbocsátás, és egy kis szerelem. Borneó ​mindenkinek azt adja meg, amire szüksége van. De ez nem mindig az, amit keres.

Szerintem olvassátok!

Fülszöveg

Borneó ​mindenkinek azt adja meg, amire szüksége van. De ez nem mindig az, amit keres.

Veronikát néhány nap választja el attól, hogy beteljesüljön az álma, és egyetemi tanár legyen. A fekete hajú, mandulavágású szemű, egzotikus szépségű lány úgy érzi, végre révbe ért. Mígnem a legjobb barátja rejtélyes ajándékkal lepi meg, amellyel a múltja nyomába eredhet. Ronit ugyanis újszülött korában örökbe fogadták. A lány ez idáig mit sem törődött a származásával; hálás volt, amiért szerető családja van, és tudta, hogy a szülei bármit megtennének érte.

Most azonban, hogy kézzelfogható közelségbe került a múltja megismerésének a lehetősége, elhatározza, hogy egyszer s mindenkorra pontot tesz az ügy végére. Nyomozásba kezd, és a szálak egészen Borneóig vezetnek – egy festői szépségű, az európai kultúrától sok tekintetben idegen, mégis ismerős szigetre. A gyönyörű, sokszor fájdalmas emlékekkel teli füzér gyöngyszemei nemcsak a válaszokat adják meg Roni kérdéseire, de gyökerestül fel is forgatják a lány életét.


A Pálmai-Lantos Éva írói álnév mögött megbújó szerzőpáros az irodalom más-más területein munkálkodik, de a tévéképernyőkön vagy a filmvásznon is találkozhatunk alkotásaikkal (Vancsó Éva, Szélesi Sándor). Az egzotikus tájak szeretete mellett közös bennük az idegen kultúrák és a történelem iránti érdeklődés, sőt a köteteikben megjelenő egzotikus helyszíneket - Zanzibárt, Borneót és Andalúziát - maguk is bejárták. Ez az autentikus tapasztalatszerzés is hozzájárult műveik megkapó részletgazdagságához. Az Andalúz örökség és a Borneó gyöngyei című kötetek után most a Zanzibár lángjai című regényükben utazhatnak el az olvasók térben és időben erre a gyönyörű, buja és történelmileg oly gazdag tájra.

Köszönöm a lehetőséget a General Press Kiadónak!
A kötetet kedvezményes áron megrendelhetitek a kiadó honlapjáról a lenti borítóképre kattintva.

Kövess minket Facebookon is!
A képek a kiadó oldalairól származnak.

Termékadatok
Cím: Borneó gyöngyei
Szerző: Pálmai-Lantos Éva
Kiadó: General Press Kft.
Sorozat: Andalúz örökség
Oldalak száma: 400
Megjelenés: 2024. június 05.
Kötés: Puhatáblás
ISBN: 9789634528685
Méret: 197 mm x 137 mm
Share:

Megjegyzés küldése

Designed by OddThemes | Distributed by Blogger Themes