Batman: A világ - antológia Gotham védelmezőjéről

Képregényajánló: Batman - A világ

Batman az egyik kedvenc "szuperhősöm", mindig is tetszett a komor, gótikus hangulatú Gotham, és annak torz, beteglelkű bűnözői, és a szintén nem makulátlan hősei. A Fumax pedig nemrégiben egy különleges antológiával tisztelgett előtte. 


Batman időtlen idők óta vívja végtelen harcát a bűnözés ellen Gotham városának veszélyes sikátoraiban. A Sötét Lovag azonban kénytelen szembesülni vele, hogy a gonoszság nem ismer határokat, így hivatása nem korlátozódhat csupán egyetlen városra: a földön mindenütt akadnak gonosztevők, akiket meg kell állítani. Így hát ahova Bruce Wayne utazik, ott Batman is feltűnik, hogy élhetőbb hellyé változtassa az egész világot.

A Batman: A világ képregénygyűjtemény egy teljesen új ötleten alapszik: Batman múltjáról és jelenéről ezúttal a föld különböző országaiból érkező kreatív csapatok mesélnek, és mindegyikük a saját területére helyezi a köpenyes igazságosztót. A kötetben rendkívüli vázlatok is helyet kaptak, amelyekben a rajzolók többek közt bemutatják azokat az egyedülálló Batman-öltözékeket, amelyeket e kiadvány számára terveztek.

Batman nagy utat járt be a kezdeti Detective Comics képregényektől, az akkori szemmel is béna tévésorozaton át a Tim Burton-féle Denevéremberig. Sose tudtam, hogy ezt a karaktert mennyire vették komolyan a készítői. Eredetileg nyomozó volt, aki álruhában nyomozgatott, nyoma nem volt természetfelettinek, nagyon is földhözragadt témájúak voltak Batman kalandjai. A tévésorozat ikonikus Puff meg durr kiírásai verekedéseknél idézőjelbe tették a karaktert, mint valami paródiát, pojácáskodássá vált a dolog. Igaz, Supermannel sem bántak jól a tévéfilmek az ötvenes években. A repülést pl. rajzolt figurával oldották meg.

Első komolyabb találkozásom a Batman film volt 1989-ben, azaz az abból készült képregény. Nem is tudom, hogy jutottam hozzá, de az általános iskolában rongyosra olvastam. A filmet később láttam valami kódolt napon a HBO-n.  Na onnan indult a kapcsolatom Bruce Wayne-nel.

Rengeteg képregényt olvastam Batmanről, mind elég brutális volt, sötét és véres. Savba dobás, hasbaszúrás, ahol a kés az áldozat hátán jött ki, véresre verés és hasonló nyalánkságok voltak a Batman füzetekben. Tetszett.

Ezen élményekkel felvértezve kezdtem bele a Batman: A Világ képregénybe. A címből kiindulva az gondoltam, hogy Batman világát, a "Batman univerzumot" mutatják be, keletkezését, szereplőit és hasonlókat. Hát nem...

14 alkotó munkái szerepelnek a kötetben, a világ különböző pontjairól. Mindegyikük a saját közegébe, országába helyezi át Batmant, kiragadva pár egyedi vonást, sztereotípiát az országról. Az elgondolás nem rossz, a megvalósítás ingadozó.

Voltak benne kifejezetten érdekes ötletek. Az időben visszafelé haladó sztori például bejött, és Joker más szerepkörbe helyezése is érdekes volt. De sajnos számomra Batnam nem működik verőfényes tengerpartokon, vagy a vasfüggönyön túl. A komor, sötét világ egybeforrt vele, mert ő maga is egy komor, sötét figura. Persze el lehet játszani a gondolattal, milyen lenne itt vagy ott Batman, de akkor ezekhez koherens, jól megírt és megrajzolt, érdekes kalandok kellenek. Sajnos itt ez nem valósult meg mindenhol. A rajzok stílusa néhol nevetségesen gyermeteg, máshol groteszkül eltúlzott. Persze akit zavart a komor világ és kíváncsi egy kicsit másmilyen Batmanra, megtalálhatja a számításait. Van pár kifejezetten érdekes és szórakoztató történet. Semmiképp nem ajánlom a Tim Burton féle Batman, vagy a klasszikus animált sorozat rajongóinak. Talán azoknak fog tetszeni, aki ismerik ugyan Batmant, de sose kedvelték, és érdekli őket, hogy mások, máshonnan hogyan képzelik el a maguk Batmanjüket.

Alkotók:

Brian Azzarello és Lee Bermejo
Mathieu Gabella és Thierry Martin - Franciaország
Paco Roca - Spanyolország
Alessandro Blotta és Nicola Mari - Olaszország
Benjamin von Eckartsberg és Thomas von Kummant – Németország
Stepan Kopriva és Michal Suchánek  – Csehország
Tomasz Kolodziejczak és Piotr Kowalski valamint Brad Simpson – Lengyelország
Ertan Ergil és Ethem Onur Bilgiç – Törökország
Alberto Chimal és Rulo Valdés – Mexikó
Carlos Estefan és Pedro Mauro – Brazília
Inpyo Jeon és Jae-kwang Park valamint Kim Jung Gi – Korea
Xu Xiaodong, Lu Xiaotong és Qiu Kun valamint Yi Nan – Kína
Kirill Kutuzov, Egor Prutov és Natalia Zaidova – Oroszország
Okadaya Yuichi – Japán

Fordító: Sepsi László

Köszönöm a lehetőséget a Fumax Kiadónak! A kötet a borítóra kattintva elérhető kedvezményes áron.





Share:

Megjegyzés küldése

Designed by OddThemes | Distributed by Blogger Themes