Kultúrpara

2025. április 30., szerda

Az ​Aurórakirály uralma

Könyvajánló - Nisha J. Tuli: Az ​Aurórakirály uralma (Uranosz Ereklyéi 2.)

"Csak akkor nyugodhat, ha az Aurórakirályt és a Napkirályt is elpusztította."

az_aurorakiraly_02_png.webp

Megérkezett az Uranosz Ereklyéi sorozat következő része. Nisha J. Tuli young adult fantasy-ja, amely sokakat lenyűgözött, az pedig hab a tortán, hogy gyönyörű élfestett kiadásban érkezett a magyar olvasókhoz. Engem is megnyert magának a szerző, mert a sorozat nyitánya kalandos, olvasmányos, intrikákkal fűszerezett jó kis regény lett. Ha eddig lemaradtál róla és szereted a fantasy-kat, akkor a címre kattintva olvashatod az első részről írt ajánlómat:

A ​Napkirályné próbája

Na, de hol is tartunk most? Az Aurórakirály uralma ott veszi kezdetét, ahol az első rész véget ér. A középpontban még mindig Lor, akire mondhatnánk, hogy csöbörből vödörbe, ugyanis a szabadulás után az Auróraherceg kezei között találja magát. Persze tudjuk, hogy itt valami egészen más van kialakulóban. A herceg, Nadir mindent elkövet, hogy rájöjjön a Lor mögött rejtőző titokra.

Az Auróraherceg gyanította, hogy apja, a király rejteget előle, valamint a népük elől valamit. Aztán találkozik Lorral, egy fogollyal, és úgy sejti, ő lehet a megoldás, hogy a kegyetlen uralkodót megfosszák hatalmától. Így lesz végül Lor és Nadir szövetségesek. Sok kérdést hagyott az első kötet, amelyek közül több is megválaszolásra kerül. Például az, hogy miért volt olyan fontos Lor a Napkirálynak és az Aurórakirálynak is.

A céljuk közös, de vajon képesek együtt dolgozni? Bízhatnak egymásban? Tapintható közöttük a bizalmatlanság, a feszültség, de végül győznek az észérvek és együtt indulnak a rejtélyes ereklye, a Szívkorona felkutatására, mert kiderül, hogy Lor valaki nagyon fontosnak a leszármazottja.. Közben pedig végignézhetjük, ahogy megállíthatatlanul közelednek egymás felé és pattognak kettejük között a szikrák.

Lor a múltja után kutat, igyekszik felkutatni a gyökereit és mindennél jobban vágyik a szabadságra, Nadir pedig apjával ellentétben nem  egy szebb jövőt a népének. Vajon képesek lesznek ketten megfordítani egy egész birodalom sorsát?

Összességében kaptunk egy fordulatos fantasyt, ahol a szereplőknek múltjukkal, titkaikkal és a hatalommal is meg kell küzdeniük, s végül a kettejük között fellángoló érzelmekkel. A tét pedig nem kicsi: Uranosz jövője azon múlhat, hogy képesek-e véghezvinni egy lehetetlennek tűnő küldetést.

Az Aurórakirály uralma egy izgalmas és érzelmekkel teli folytatás, ahol egyre több titokra derül fény, ahol egyre jobban megismerjük a szereplőket és egyre jobban elmerülünk ebbe a varázslatos világba. Van még ebben a sorozatban potenciál. Kíváncsian várom miként alakul ez a komplex kaland.

az_aurorakiraly_01_png.webp

A kötetet a 21. Század Kiadó bocsátotta rendelkezésünkre recenziós céllal, melyet ezúton is köszönünk!

Szeretnél többet tudni a könyvről? Kattints a képre, a kiadónál kedvezménnyel be is szerezheted!

Érdekelnek a könyvújdonságok?

Kövess bennünket Facebookon!

Csontszüret, egy izgalmas fantasy-sorozat gyönyörű köntösben

Kövesd a Holdat

2025. április 29., kedd

A fotográfuslány

Irodalmi merénylő tartja rettegésben a Nyugat című folyóirat és Budapest alkotóit. Talán egy elvetélt alkotó igyekszik bosszút állni a műveit illető rossz kritikákon és a főszerkesztőn, aki nem fogadja el közlésre műveit? Az üggyel párhuzamosan feltűnik a fővárosban egy ékszerrabló is. A minden lében kanál, fityfiritty Masa kisasszony azonban keresztül húzza az elkövető(k) számításait.. és a bosszújukat is. 



KÖNYVAJÁNLÓ
A FOTOGRAFUSLÁNY

Szerző: Kertész Edina
Kiadó: Manó Könyvek

A New York kávéház karzatán nagy felfordulás támad: eltűnt egy vers kézirata! Egyedül egy fiatal lány, az amatőr fotográfus Masa figyel fel a sietősen távozó hölgyre, akinek a kezében a Nyugat szerkesztőségének címzett boríték van. De vajon ki ő és mit akarhat? Kezdetét veszi a nyomozás, melynek során feltárja csodáit az 1910-es évek Budapestje és sorra vonulnak fel az irodalmi élet híres alakjai. Végül is, csak ebben a korban születhet olyan kifejezés, hogy irodalmi merénylő - sokáig mosolyogtam az összetételen. Egy merénylő általában életet, testi épséget fenyeget, nem egy verset! De igen, itt erről van szó, irodalmi alkotások mennek a levesbe, ami az ellehetetlenüléssel fenyeget a szerzők részéről. Hogy közben végül egy-két pisztolylövés is eldördül, már helyben is vagyunk.

Az ügyek megfejtése végül is Visy Mária (Masa) kisasszony kezében összpontosul. A lány (fruska) 15 éves, félárva, édesapja (újságíró, szenvedélyes fotós) meghalt, húgával, anyjával alkotnak egy családot. Ő is újságírónak készül, karácsonyra megkapja ajándékba apja fotóapparátját. Barátnője a hasonló korú Berta, gyakran náluk is alszik, mert nehezen viseli a ház gyászos hangulatát. A mű szereplői még Gyula úr - a főpincér, Brandy - a kutya, és Bakti Guszti - a rikkancs, aki nagy segítségére van Masának. Vendégek a kávéházban: Kosztolányi, Karinthy Frici, valamint nagy jelentőséget kapnak az egyéb helyeken megforduló nagy nevek: Osvát Ernő, Hatvany Lajos, Ady Endre és Móricz Zsigmond, de előfordulnak olyan nevek is a regényben, mint Kodály Zoltán, Babits Mihály vagy Blaha Lujza.

Masa az ifjúsági regény teljes tartalmán üldöz egy titokzatos hölgyet, aki a szeme láttára emelt el két irodalmi művet is. Vajon ki a hölgy és mi a mozgatórugója a lopásokkal? Van-e köze Osvát Ernő élete elleni merényletekhez? És az ékszerrabláshoz? Az alkalmi kopónak felcsapott fruska, amikor a nyomozás során elkapja a szálat, bizony ráharap, mint a bulldog és nem ereszti.

Kedves, aranyos, mulattató, izgalmas és kalandos ifjúsági regény, amit magam hatvanasként is élvezettel olvastam. Csiklandó a sok felsorolt irodalmi nagysággal találkozni, olyan hozzáértéssel hozta közel a szerző alakjukat az olvasókhoz, mintha kereső szemekkel mindjárt kiléphetnének valamelyik szobámból át a nappaliba, hogy kérem tisztelettel, elfogyott a kávé az asztalról, tudja-e, hol kaphatok egy csészével? (És én megsemmisülve rebegném, hogy tíz éve legalább, hogy nem kávézom, BOCSÁNAT.) A dramaturgia szépen vezet át a bonyodalmakon, közben munkástüntetések, párbajok, úri szalonok és fiatalok jellegzetes szórakozásai tűnnek fel és el a regény során. 

Lehet a műért lelkesedni, lehet örülni az elénk tárt 1910-es valóságoknak, érezni lehet a másfajta erkölcsiség mélységeit, az akkori társadalmi miliőt, a kor hangulatát. A könyvbe néhány korabeli fotó is becsempészésre került. Az Utószóból kiderül, hogy Kertész Edinában a regény ötlete néhány fénykép alapján merült fel. Visy Masa létező személy, gyakran fotózta az akkori idők irodalmi notabilitásait, akik többsége aztán rendre megjelentek szereplőként az ifjúsági regényben is, sőt, még a negatív karakter is valós személyről lett mintázva. Persze, élt az írói szabadsággal, és annak megfelelően hajlította a főszereplő életrajzát, ahogy az a céljainak megfelelt. A Nyugat című folyóirat szintén létező irodalmi orgánum volt (itt kérek elnézést azoktól, akik összevont szemöldökkel néznek az ajánlóra, hogy TUDOM, hogy az volt), amely a maga korában ismert és elismert sajtótermék volt a kulturális piacon.

Ahogy fenn is írtam: izgalmas, kalandos, szeretnivaló ifjúsági regény - szerintem olvassátok! 

Fülszöveg

A New York kávéház karzatán nagy felfordulás támad: eltűnt egy vers kézirata! Egyedül egy fiatal lány, az amatőr fotográfus Masa figyel fel a sietősen távozó hölgyre, akinek a kezében a Nyugat szerkesztőségének címzett boríték van. De vajon ki ő és mit akarhat?

Kezdetét veszi a nyomozás, melynek során feltárja csodáit az 1910-es évek Budapestje és sorra vonulnak fel az irodalmi élet híres alakjai.



Kertész Edina


Író, szerkesztő, fordító

Köszönöm a lehetőséget a Manó Könyveknek!
A kötetet kedvezményes áron megrendelhetitek a kiadó honlapjáról a lenti borítóképre kattintva.

Kövess minket Facebookon is!
A képek a kiadó oldalairól származnak.
Termékadatok
Cím: A fotográfuslány
Szerző: Kertész Edina
Kiadó: Manó Könyvek
Sorozat: Új kedvencek
Oldalak száma: 224
Megjelenés: 2024. június 03.
Kötés: Keménytáblás
ISBN: 9789635844982
Méret: 197 mm x 140 mm

2025. április 28., hétfő

Szendrey Júlia és Petőfi Sándor szerelmi szabadságharca

 Könyvajánló - Gyimesi Emese: Szendrey Júlia és Petőfi Sándor szerelmi szabadságharca

Ez ​a könyv elsőként vállalkozik arra, hogy Szendrey Júlia és Petőfi Sándor szerelmének történetét a reformkor grandiózus társadalmi változásainak fényében vizsgálja. Úgy világít rá a főszereplők gondolkodásmódjának újdonságára, döntéseik súlyára és bátorságára, hogy az őket körülvevő társadalmi közeg sajátosságaira helyezi a hangsúlyt, miközben bevezet a korabeli Szatmár vármegye világába, a kibontakozó szerelem kulisszái közé.

Kevesen feszegették olyan vad erővel és olyan megalkuvást nem tűrő határozottsággal személyes mozgásterük kereteit, mint ez a huszonhárom éves fiú és ez a tizennyolc éves lány. Döntéseik, világképük és kapcsolatuk elemzése a rendi társadalom polgári társadalommá alakulásának folyamatát sajátos perspektívából képes megmutatni. A könyv középpontjában ez a változás áll: két különleges személyiség formálódása egy gyökeres átalakulások előtt álló, forrongó korban.



Gyimesi Emese Szendrey Júlia és Petőfi Sándor szerelmi szabadságharca című könyve egyedi megközelítéssel mutatja be két ikonikus figura, Szendrey Júlia és Petőfi Sándor szerelmének történetét. A szerző nem csupán egy romantikus kapcsolatot elemez, hanem a reformkor széleskörű társadalmi változásainak kontextusában tárja fel a pár életét. Az olvasó számára kiderül, hogy ez a szerelem nem csupán személyes érzelem, hanem egy összetett társadalmi éra része, amely kihatással volt a kor civil társadalom fejlődésére is.

A könyv különleges jelentőséget tulajdonít Szendrey Júlia és Petőfi Sándor kapcsolatának, hiszen a szerző hangsúlyozza, hogy a fiatal pár döntései és gondolkodásmódja a reformkor szellemi mozgalmainak szellemi gyümölcse, amely képes volt felülkerekedni a korábbi rendi kereteken. Gyimesi írásmódja izgalmas és részletes, ami lehetővé teszi, hogy az olvasó betekintést nyerjen abba a világba, ahol a fiatalok a hagyományok erejével, de a modernizáció szellemében próbálták alakítani saját sorsukat.

Fontos aspektusa a könyvnek, hogy a történet nem csupán a főszereplők életére összpontosít, hanem Szatmár vármegye társadalmi és kulturális kontextusát is alaposan körbejárja. A táj és a helyi közösség szerepe hangsúlyos, így az olvasó képet kap arról, hogy a két fiatal a kor társadalmi normáival, elvárásaival és kihívásaival néz szembe. Ez a megközelítés gazdagítja a narratívát, és segít megérteni, hogy az elérésükért folytatott harc nemcsak a magánélet, hanem a közélet szintjén is kihatással volt az akkori magyar társadalom életére.

A történet nem csupán a romantika bűvöletében épül fel, hanem a bátorság és a határozott döntések köré is. A szerző felfedi, hogy Szendrey Júlia és Petőfi Sándor mennyire eltökélten küzdöttek a szabadságukért és a szerelemért. E döntések, valamint a szocializációs környezet, amelyben felnőttek, alapvetően formálta személyiségüket és kapcsolati dinamikájukat. Az olvasó előtt bontakozik ki a küzdelem, amely a személyes életük jelentőségét hangsúlyozza, ugyanakkor párhuzamosan megjeleníti a társadalmi konvenciókkal szembeni ellenállást is.

Gyimesi Emese a művében nem feledteti el a konfliktusokat, hanem bátorítja az olvasót, hogy elmélkedjen a fiatalok döntéseinek következményeiről. Döntéseik nemcsak saját életüket, hanem a magyar kulturális identitást is formálták, amely azóta is hatással van a társadalomra. Az önállóság és a polgári értékek védelme különösen fontos témát képez, amelyet a szerző érzékenyen és érthetően tár fel.

A könyv olvasása során az érzelmek mellett a társadalmi közeg is könnyen megérthetővé válik, hiszen Gyimesi Emese szakszerűen mutatja be azokat az összefüggéseket, amelyek az életüket befolyásolták.

Gyimesi Emese Szendrey Júlia és Petőfi Sándor szerelmi szabadságharca c. kötete egy rendkívül értékes és alapos munka, amely nemcsak a két főszereplő életére, hanem a korabeli Magyarország társadalmi átalakulására is kíváncsi olvasók számára is ajánlott. A könyv látványosan igazolja, hogy a magánéleti események a legszélesebb értelemben politikai és társadalmi kontextusba is helyezhetők, így méltán kerülhet a magyar irodalom és a reformkor iránt érdeklődők gyűjteményébe.

Gyimesi Emese magyar író és történész, aki a társadalomtörténet és irodalomtörténet területén végzett kutatásokat. Tanulmányai során különös figyelmet fordított a reformkori magyar kultúrára és annak prominens alakjaira, mint pl. Szendrey Júlia és Petőfi Sándor. Munkái általában a személyes életek és az egyéni döntések szélesebb társadalmi kontextusba helyezésére összpontosítanak, így hozzájárulva a magyar irodalom és történelem újraértelmezéséhez. Gyimesi emellett szenvedélyesen vallja, hogy a múlt megértése segíthet a jelen társadalmi kihívásaival való megküzdésben, ami munkásságának alapját képezi.

További információkért keressétek fel Gyimesi Emese blogját

Köszönöm a lehetőséget a Szendrey Júlia-kutatás csapatának! A kötet megvásárolható bármely nagy kereskedelmi hálózaton keresztül, és a független könyvesboltokban is! 

 https://www.libri.hu/konyv/gyimesi_emese.szendrey-julia-es-petofi-sandor-szerelmi-szabadsagharca.html

 https://bookline.hu/product/home.action?_v=Gyimesi_Emese_Szendrey_Julia_es_Petofi_&type=22&id=350961

 

A könyv az Írók boltjában és a Fugában, a keszthelyi Pannon Könyvesboltban, múzeumi ajándékboltokban, a PIM ajándékboltjában és a kiskőrösi Petőfi Szülőház és Emlékmúzeumban is elérhető.


2025. április 27., vasárnap

Egy pályakezdő démonidéző kalandja

Könyvajánló - Taran Matharu: Az ​újonc (Idéző-trilógia 1.)

"A ​démonidézés már megy – de elég ez a győzelemhez?"

fokep_169.jpg

A Fumax Kiadó égisze alatt jelent meg Taran Matharu Idéző című fantasy sorozata, melynek nyitókötete Az ​újonc címet viseli. Orkok, törpök, tündérek, mágusok, idézők, akik képesek magukhoz láncolni démonokat. Jól hangzik, ugye?

Főszerepben Fletcher, aki úgy éli az életét, mint bárki más egy olyan hétköznapi foglalkozással, mint kovácsinas. Egy szegény srác, egy senki, akin mindenki keresztül néz. Egészen addig, amikor is kezébe kerül egy régi titokzatos napló, ami felszínre hoz nála egy különleges képességet: véletlenül a napló segítségével megidéz egy démont.

A falu népe kiakad, a srácnak menekülnie kell újdonsült "barátjával", a társául szegődött démonnal Ignatiussal. Van egy hely, ahol a birodalom védelmére képeznek ki varázserővel bíró idézőket. Így kezd új életet Fletcher a Vocans Akadémián, hogy kitanulja az idézést.

Fletcher életveszélyes tanórák keretén belül tanulja meg a varázslat, a démonidézés művészetét, emellett ízelítőt kap a társadalmi előítéletekből és a nemesi származásúak előjogaiból. Bár ő csak egy kovácsinas, egy parasztfiú egy kis faluból, hamar kiderül, hogy rendkívül tehetséges és jó érzéke van az idézéshez, így a legjobbak közé tornázza fel magát.

Az akadémián folyton a háta mögé kell néznie, az intrikák és áskálódás mindennapos, ráadásul egyre többet tud meg a képességéről és látja, hogy az a hatalom, amit a démonokkal való különleges kapcsolat, milyen veszélyeket hordoz.

Megismerjük a világot, Fletcher küzdelmeit, de közben azt is látjuk, ahogy barátokat szerez egy törp és egy tünde személyében. Kalandok, mágia, politikai csatározások és izgalmas jellemfejlődés szemtanúi leszünk és hamar sejthetjük, hogy ez bizony nem csupán egy egyszerű parasztfiú... Az pedig csak hab az izgalmas tortán, hogy Fletcher hamar mély vízben találja magát, mert az orkokkal vívott háború már a küszöbön.

Egy mágikus elemekkel megtűzdelt izgalmas fejlődéstörténet egy gazdag, színes, érdekes világban. Az alapokat szépen lerakta Taran Matharu debütáló regényével, kíváncsian várom hova fog kifutni ez az érdekes történet.

4375123_big.jpgA könyvet a Fumax Kiadó bocsátotta rendelkezésünkre recenziós céllal, amelyet itt is köszönünk!

írta: Taran Matharu
fordította: Tüzér Tamás
384 oldal
méret: 142x198 mm
ISBN 978-963-470-383-9

Többet szeretnél megtudni a könyvről?

Kattints a képre és rendeld meg kedvezményesen a kiadótól!

Kövess minket a Facebook-on is!

Kohómente

A végtelenség kapuja

„Ha el akarsz kapni egy orgyilkost, bérelj fel egy másikat”

2025. április 26., szombat

A Rejtvénykészítők Társasága

A Rejtvénykészítők Társasága örökbefogad egy, a kúriájuk ajtaja előtt kalapdobozban visító csecsemőt. Hogy ki és miért pont őelőttük hagyta a kisfiút, az egyetlen megfejtetlen - ráadásul több évtizedes - rejtély marad a társaság életében. De lehet, hogy valaki tud mindent, csak hallgat, mint a sír?


KÖNYVAJÁNLÓ
A REJTVÉNYKÉSZÍTŐK TÁRSASÁGA

Szerző Samuel Burr
Fordító: Schmidt Jolán
Kiadó: General Press Kiadó

Idősödő, vagány emberek megalapítanak egy klubot, a Rejtvényfejtők Társaságát, ahol időről időre önmagukat szórakoztatják a legkülönbfélék fejtörők megoldásával. Idővel a főhősnek, Pippa Allsbrooknak az az ötlete támad, hogy egybe kéne költözniük, immáron nemcsak élni, hanem megélni is a tevékenységükből, miközben a magánéletükben is segítséget nyújtanak egymásnak nehézségeikben, betegség vagy bármilyen más területen is. Az ötletet nagyszerűnek tartják, és be is válik, végül 1-2 kivétellel valamennyien  egy lakóhelyen élnek. A társaság fénykorában egész Európában a legnagyobb független rejtvénykészítő és -forgalmazó volt. Pippának már csak egy vágya van: egy gyermek. Miután a termékeny korból kifutott, ezért nevelőszülőségről ábrándozik, de a kommuna leszavazza a kérelmét, így kicsit durcásan, de tudomásul veszi a lakóközösség döntését. 1991-et írunk, amikor a már hatvannégy éves Pippa a Rejtvénykészítők Társaságának otthont adó kúria ajtaja előtt egy kalapdobozban visító csecsemőt talál, egy kisfiút. Képtelen sorsára hagyni, felneveli - így nem is csoda, ha 2016-ban a talált fiú, Clayton Stumper, áll Pippa koporsójához a legközelebb.

Veni, vidi, solvi (jöttem, láttam, megoldottam), tartják a társaságban, és eszerint rugaszkodtak neki Clayton (a talált gyermek) rejtélyének is: honnan származik? Kik a szülők? Miért éppen a Rejtvényfejtők Társaságának ajtaja előtt hagyták a csecsemőt? Nos, eleddig ez az egyetlen olyan rejtély, amivel még évtizedek múlva sem boldogulnak a tagok. Vagy van valaki mégis a társaságban, aki biztosat tud Clayton származása felől, csak hallgat, mint a sír? Mindenesetre Pippa még halála előtt készít egy soklépéses fejtörőt a fiúnak, reményt csepegtetve bele: ha elég hatékonynak bizonyul, akkor akár meg is tudhatja, honnan származik. De Clayton végtelenül ügyetlen a fejtörőkben... ennek ellenére nekiindul kalandokban bővelkedő útjának. 

Két idősíkon játszódó történetet tart kezében az olvasó, egyrészt a jelenben Clayton nyomozását izgulhatja végig, másrészt Pippa és a Rejtvényfejtők Társasága múltjában nézhetünk szét. Dinamikáját tekintve, talán Pippa múltja sokkal ígéretesebb, mint Clayton jelene, tekintve a fiatalember tétova szemlélődését és siránkozását. Magára talál idővel, csak ki kell bekkelni. Az elsőkönyves szerző nagyszerűen adagolja a feszültséget, a rejtvényeket és rejtélyeket. Ahogy egy labirintusban (ami akad is a műben), úgy lehet tippelgetni és fejtegetni a titkokat, emberekkel és eseményekkel variálni, előre találgatni, mi is lehet a megoldás. Jómagam sosem voltam nagy rejtvényfejtő (most dobtam ki pár rám maradt, megfejtetlen olasz rejtvényt itthonról, mert sosem állhattam felette ülni és agytornászni), de az intuíciómra támaszkodva azt gondoltam, hogy... és igazam lett. Örültem neki! Pippa korába betekintve sokat kap az olvasó a 20. század közepére jellemző patriarchális társadalom megoldási modelljeiből, felfogásában és férfiközpontúságából. Jó olvasni, hogy miként vette az akadályokat a fiatal lány, és hogy az idősödésével hogyan lett egyre magabiztosabb mindabban, amiben hitt és amihez értett. 

Szerintem olvassátok! 

Fülszöveg

VENI, VIDI, SOLVI.
JÖTTEM, LÁTTAM, MEGOLDOTTAM.

Claytont születése után a Rejtvénykészítők Társaságának küszöbén hagyják egy kalapdobozban. A kisfiú, akit a különc rejtvénykészítők korosodó csoportja magához vesz, és saját gyermekeként nevel fel, mit sem sejt a származásáról, és a társaság tagjai számára is ő lesz az egyetlen megoldatlan feladvány.
Amikor Pippa Allsbrook, Clayton fogadott édesanyja és a társaság alapító-elnöke elhuny, egy utolsó rejtvényt hagy örökül a fiúra, amelyből fény derülhet minden titokra. A kalandos utazás azonban nemcsak a múltra ad válaszokat, hanem a jövőre is, és fenekestül felforgatja Clayton és a fogadott családja életét is.
A Rejtvénykészítők Társasága szívhez szóló történet a szeretetről és a családról, valamint arról, mit jelent szövetségeseket találni az életben – kortól függetlenül.


Samuel Burr

Író, televíziós producer

Köszönöm a lehetőséget a General Press Kiadónak!
A kötetet kedvezményes áron megrendelhetitek a kiadó honlapjáról a lenti borítóképre kattintva.

Kövess minket Facebookon is!
A képek a kiadó és a szerző oldalairól származnak.

Termékadatok
Cím: A Rejtvénykészítők Társasága
Eredeti cím: The Fellowship of Puzzlemakers
Szerző: Samuel Burr
Fordító: Schmidt Jolán
Kiadó: General Press Kiadó
Oldalak száma: 360
Megjelenés: 2024. szeptember 20.
Kötés: Puhatáblás
ISBN: 9789634528968
Méret: 197 mm x 137 mm

2025. április 25., péntek

Napóleon ügynöke

 Könyvajánló - Ben Kane: Napóleon ügynöke

Oroszország, 1812. Franciaország végre méltó ellenfélre talált?

Oroszország lerohanásának előestéjén a félig francia, félig angol Matthieu Carrey Napóleon ötszázezres hadseregének soraiban találja magát. Mivel Sándor cár látszólag nem készült fel a háborúra, a francia győzelem biztosnak tűnik. A Grande Armée mindent elpusztít, ami az útjába kerül.

Carrey célja kevésbé világos. Zsarolás kényszere alatt kémnek áll a császár hadseregében, és azt reméli, hogy így követheti szerelmét, egy francia színésznőt, aki a moszkvai színházba ment dolgozni.

Ahogy az utánpótlás egyre fogyatkozik és beáll a fagy, a Grande Armée kezd összeomlani. A háború örvényébe sodródva Carrey veszélyes utazásra indul, miközben az oroszok éhes farkasként köröznek körülötte.



Ben Kane Napóleon ügynöke című regénye rendkívüli betekintést nyújt Napóleon 1812-es oroszországi hadjáratába, amely nem csupán történelmi események sorozataként, hanem a sorsfordító döntések és emberi drámák színpadaként is megjelenik. A regény középpontjában Matthieu Carrey áll, egy félig francia, félig angol férfi, aki a Grande Armée kémjeként szolgál. A történet szorosan összekapcsolódik a háborús eseményekkel, miközben személyes indíttatásai és küzdelmei is előtérbe kerülnek.

A cselekmény a francia hadsereg Oroszország elleni inváziójának előestéjén kezdődik. Sándor cár látszólagos készsége a háborúra zavarba ejtő, mivel a francia győzelem szinte elkerülhetetlennek tűnik a többszörös létszámfölény miatt. De Napóleon nem számolt az Orosz Birodalom legfőbb szövetségesével: az orosz téllel. Kane mesterien festi meg a hadsereg és az ötödik hadoszlop, a kémek világát, ahol a túlélés érdekében foggal-körömmel harcolnak. Carrey kémkedése mögött nem csupán a császár iránti elkötelezettség áll, hanem egy szívből jövő cél is: követni szerelmét, aki Oroszország fővárosában, Moszkvában kezdett új életet.

Az egyre erősödő hangok és ütések kakofóniájába kiabáló hang vegyült. Egy ököl eltalálta a számat, amitől az alsó ajkam úgy hasadt fel, mint egy túlérett szilva. Erre azonnal felcsapott a röhögés, de mégsem fájt annyira, talán azért, mert a fejem úgy kongott, mint valami templomi harang. Vágytam a teljes öntudatlanságra; akkor megszűnne a fájdalom. Akkor már agyon is verhetnek, az sem érdekel.

A hang újra felharsant, egyetlen szót bömbölt.

A tömeg kiabálása elhalt. Fejemet lelógatva vártam a következő ütést, a következő pofont. Nem jött. Először éreztem, hogy a felkaromon a szorítás enyhül. Megrogytam, és most eszméltem rá, hogy milyen gyenge vagyok; a parasztok rángattak újra álló helyzetbe. Még mindig nem jött az újabb ütés.

- Osztavity!

Felnéztem, és a tömegben megláttam egy lovas kozákot, aki szintén egyenruhát viselt, mint a többiek, csak sokkal pompásabbat és ízlésesebb szabásút. Szablya lógott az oldalán. Újabb parancsot vakkantott, mire a parasztok utat engedtek neki, csak a két ember maradt ott, akik a karomnál fogva tartottak.

Tompán rámeredtem, és eltűnődtem, vajon milyen újabb kínzás vár rám.

- Bocsánat, camerade - mondta. - Vous-etes français?

- Igen - nyögtem ki, és eszembe jutott, hogy az orosz tisztikar tagjai beszélnek franciául. Majd neki is elismételtem a Bellamytól hallott kifejezéseket.

Az arca azonnal érdeklődővé vált, amit aggodalom váltott fel.

- Elnézését kérem, uram, amiért ezt művelték magával. - Franciáról oroszra váltott, és először szóáradatot zúdított a parasztokra, akik meghunyászkodtak, és elhúzódtak a tiszt kezében lengetett lovaglóostor elől, majd a kozákoknak is kijutott a tirádából, akik megpróbáltatásaimat közelről szemlélték.

Miután felfedtem kilétemet, már a legnagyobb udvariassággal bántak velem, noha nem barátságosan. A kémeket mindenki lenézi, gondoltam elcsigázva, miközben két kozák betámogatott a kapitány sátrába.

A regény különlegessége, hogy a szerző alapos kutatómunkát végzett, számos történelmi dokumentumot, emlékiratot és levelet használt fel, ami hitelessé és élvezetessé teszi a szöveget. A történet során Kane figurái emberiek, realisztikusak, és a háború mindennapi brutalitása mellett a belső konfliktusaik és érzelmeik is jól megjelennek. Carrey karaktere különösen figyelemre méltó; hűség, emberség, szerelem és a túlélés iránti vágy küzd benne egymással.

Ahogy a cselekmény halad előre, a francia hadsereg utánpótlása ugrásszerűen csökken, a kemény orosz tél zord valóságával kellett szembenézniük. Kane bravúrosan ábrázolja, hogyan bontakozik ki a Grande Armée összeomlása, a harcok és a természeti körülmények hatására szinte szétmállik a hadsereg. A könyv feszültséggel teli pillanatai és felfokozott érzelmei szorosan összefonódnak, ezzel tükrözve a háború kegyetlenségét és a hősies küzdelmet a túlélésért.

A regény szívszorító és drámai elemekkel tarkított, ugyanakkor a fiktív és a valóság közötti határok ügyes kezelése is figyelemre méltó. Kane nemcsak a történelmi események hiteles ábrázolására törekszik, hanem a karakterek többszörösen összetett lelki állapotát is bemutatja, ami sokkal emberibbé teszi a cselekményt. A regény izgalmas kalandot ígér, tele meglepetésekkel és mély érzelmi töltettel.

Bevallom, én nagyon rossz vagyok fülszövegolvasásben. Tényleg. Nincs könyv, aminek elolvasom a fülszövegét. Így meglepve tapasztaltam, hogy ez a könyv nem egy életrajzi, történelmi leírás Napóleon egy valós kémjéről, hanem egy történelmi regény. Ez egy picit el is vette a kedvem tőle, de Ben Kane végül is meggyőzött, és nagy élvezettel vetettem bele magam a cselekménybe. Ráadásul hobbiból, csak úgy, elkezdtem franciát tanulni az egyik népszerű nyelvtanulós alkalmazáson, ebben pedig vannak francia mondatok is. Felüdülés volt tapasztalni, hogy nagyrészt értem őket, el is döntöttem, hogy hamarosan előveszem a Háború és béke régi fordítását is, úgyis rég olvastam már. :) Mellesleg nekem jobban tetszett volna a kötet eredeti munkacíme: 1812.

De térjünk vissza erre a regényre. A Napóleon ügynöke bemutatja a háború által okozott fájdalmakat és veszteségeket is, amit Carrey karakterének útja is szimbolizál. Az Oroszországba tett utazás nem csupán fizikai értelemben vett út, hanem az önfelfedezés, önismeret, a lojalitás és az emberi kapcsolatok mélyebb megértésének útja is. Kane képessége, hogy a történelmet élénk képekben és erős érzelmi hatással ábrázolja, a regényt olvasmányossá és emlékezetessé teszi.

A Napóleon ügynöke egy izgalmas és mélyen elgondolkodtató regény, amely nemcsak a történelem iránt érdeklődők számára kínál élvezetet, hanem mindazok számára is, akik értékelik a jól megírt karaktereket és drámai cselekményeket. Kane regénye tökéletes példa arra, hogyan lehet fiktív narratívákban valós történelmi hátteret felhasználni, hogy az olvasó számára egy maradandó élményt nyújtson.

Ben Kane brit író, aki 1970. április 29-én született Dublin közelében. A dublini Trinity College-ban szerzett történelem diplomát, ami alapot adott arra, hogy hiteles és részletgazdag történelmi regényeket írjon. 2009-ben debütált The Forgotten Legion című regényével, amely a római hadsereg életét mutatja be, és azóta több sikeres művet, például a The Silver Eagle és The Road to Rome című könyveket is publikált. Kane munkáira jellemző a széleskörű kutatás, a történelmi események figyelembevétele és a karakterek emberi mélységének ábrázolása. A Napóleon ügynöke című regénye is jól példázza ezt a megközelítést, amely izgalmas narratívát kínál Napóleon 1812-es oroszországi hadjáratáról. Kane munkái nemcsak szórakoztatóak, hanem tanulságosak is, így sokáig népszerűek maradnak a történelem iránt érdeklődők körében.

Köszönöm a lehetőséget az Athenaeum Kiadó csapatának! A regény a borítóra kattintva elérhető kedvzményes áron:



2025. április 24., csütörtök

Dimenziókapu egy másik Földre

Könyvajánló - Steinar Bragi: Zavar

Vajon mi történne, ha Reykjavíkban megnyílna egy átjáró egy párhuzamos dimenzióba? Ha tudod, hogy egy bizarr, nyomasztó kaland vár egy másik dimenzió Földjén, de az út egyirányú...belevágnál?

fokep_3.png

Izland egyik legkiválóbb kortárs szerzőjeként emlegetik Steinar Bragit, így engem is kíváncsi tett. Így került a kezembe Zavar című sci-fi regénye. A sztori 2034-ben játszódik, amikor is a világ kifordul a megszokott medréből.

Reykjavíkban megnyílik az út egy másik dimenzióba. A város egy kis területén nyílik egy átjáró, ahol lehetőség van egy másik dimenzióban új életet kezdeni, de az út egyirányú. Aki átlép a túloldalra meghal vagy túléli, de utóbbi esetén sem térhet vissza többé.

A Zavart fallal építik körbe, ellepik a kutatók, tudósok és ügynökök, akik igyekeznek feltárni a különös esemény okait, következményeit. Közben több hullámban átmennek emberek erre a másik dimenzióban létező Földre, ahonnan anyag nem képes visszatérni, de információkat tudnak eljuttatni arról, hogy mi van a másik oldalon. Izgalmas a dimenziók közötti különbségek mentén létezni, főleg, hogy ami a túloldalon két nap, az nálunk két év.

Az egyik hullámban ment át F ügynök, aki eltűnt, Halla, az idegenekre szakosodott szociálpszichológus pedig arra vállalkozik, hogy hátrahagyva életét átkeljen a Zavaron és felkutassa F-et, akitől az utolsó életjel egy segényhívás volt. Hallának nehezen megy az átállás és minél több információ kerül a birtokába erről a másik világról annál biztosabb benne, hogy baromi veszélyes küldetésre vállalkozott.

Nagyjából két szakaszra bontható a kötet: az első felében kapunk erről a másik dimenzióról egy kicsit áthatóbb képet, valamint a szereplőket ismerjük meg, hogy aztán a kötet második felében kibontakozzon egy izgalmas cselekmény. Nem árt odafigyelni, mert kapjuk bőven tudományos infókat időről, dimenziókról, kvantumfizikáról, miközben mindenhonnan repkednek a kirakós darabkái, amikből aztán szépen felépül a sztori.

Elképzelni is bizarr, hogy milyen lehet a túloldalon. Évek kutatási anyaga gyűlt össze nálunk, miközben az ott dolgozó ügynökök számára csak napok teltek el. Az egész kötet kissé sötét és nyomasztó volt számomra (és a szereplők számára is ez a "kaland"). A szerző pedig szerintem abban a legparádésabb, ahogy belemászik a szereplői pszichéjébe.

Nem hibátlan a könyv, kicsit néhol zavaros, de jó a történet és a váratlan végkifejlet tökéletesen rakja helyre az ember fejében az olvasott fura dolgokat. Nem is tudom, hogy a sci-fi vagy inkább a weird fiction a jó kategória, inkább a kettő elegye ez a regény. Nálam bejött ez a furcsa sztroi, szóval biztosan nyitok majd a szerző más írásai felé is.

bragi-1.pngKöszönöm a lehetőséget a Metropolis Média Kiadó csapatának!

A borítóképre kattintva elérhető a kötet kedvezményes áron a kiadó honlapján.

Kövess minket Facebookon!

Farkasok ​dala

„Emlékezetem csupa árny, elmém zavaros.”

Öt elme egy testben